Shannon Robinson. Arch Literary Journal. Washington University, St. Louis: 2008
Academic journal, Arch Literary Journal
I am studying an online literary magazine called Arch Literary Journal. “Arch, v: to span, bridge. Arch Literary Journal, n: an online collection of writings that spans genres, styles, and fields; a journal that creates bridges across aesthetics, languages, and attitudes.”
Their purpose is, “to publish new writing that transforms the way we envision, startles us into new ways of knowing, subverts expectations, and delivers new experiences of language. We embrace multiplicity: we look to mirror and extend the diverse nature of today's most exciting literature both in the U.S. and around the world.”
Arch Literary Journal includes poetry, fiction, translation, interviews, essays, and reviews. The editors use each literary submission to make direct arguments in connection to the purpose of Arch Literary Journal because they prove that they embrace multiplicity and diversity by having pieces in other languages. Although I cannot understand the translations, it is good that they have this section of the magazine because it spans the globe proving that the Arch Literary Journal bridges the gap between English writers and writers of other languages. I found myself trying to read some of what I thought was Spanish, to see if I understood any of it. Upon a little research of the title “De Vita Philologica” by Jamie Siles, I could not find what language it is but it is not Spanish.
I do think the Arch Literary Journal is an effective magazine because it values diversity. It includes different genres, styles, and languages. The poems are very different. The interview with Haines Eason was interesting because it is good to hear about what an author was thinking when they wrote a particular piece and why. It give a full view of the literary world, pieces by writers, interviews with authors and some reviews.
Wednesday, September 22, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment